1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Yo camino después del almuer…

"Yo camino después del almuerzo."

Traducción:I walk after lunch.

April 25, 2013

46 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/ByronSama

En español es normal decir despues DE EL almuerzo pero en ingles es una redundancia hacer esto para este caso ya que After puede traducirse como Despues de algo, así que decir After of the lunch = Despues de De el almuerzo... Redundancia.


https://www.duolingo.com/profile/lorenzorodrigues

Gracias buena aclaración. .


https://www.duolingo.com/profile/EmilezPinto

Gracias por su explicación


https://www.duolingo.com/profile/arm77

yo tambien puse i walk after of the lunch y me dio mala la respuesta


https://www.duolingo.com/profile/MarianWhat

Lo correcto es...

I walk after the lunch/I walk after the lunch.

El "after", es una preposición Atras/De tras/

El "of" es para determinar pertenencia.

Por ejemplo:

-La falda es de tu novia / The skirt is of your girlfriend - Él es presidente de Venezuela / He is presient of Venezuela


https://www.duolingo.com/profile/.Christian.

Hola MarianWhat, Tu respuesta tiene un pequeño error, no puedes utilizar artículo "The", ya que no te refieres a un almuerzo en específico, ¿Cómo así? El artículo debe especificar algo, Ej:1).

A).-The car in front of the street is mine.(El carro frente la calle es mía, me dice que el carro de enfrente "me lo especifica")

B).-The blue pen is on the desk. (me especifíca que la pluma azul esta sobre el escritorio)

C).-The book that is under the chair is yours. (me especifica ese libro que está bajo la silla).

D).-The blue team is playing against the red team with The white ball

E).-The pencil is in my backpack

2).- After or later?, ¿Cuál es la diferencia?.

La diferencia es gramatical, "later" siendo traducido como "después/más tarde" es un adverbio, mientras qué "after" siendo traducido como "después, es tambien adverbio", pero ya siendo traducido como "después de, es un pronombre", en fin.

Ej: After va siempre va acompañado de algo más, la mayoria de las veces va seguido de un sustantivos.

-I'll wash the dishes after dinner.(Lavaré los platos después de cenar). no es

(after of the dinner,-- malo, va sin of por que after tarduce después de/después).

-They are going to try it after we finished. (Van a intentarlo después de que terminemos)

3).-"Later" despues, más tarde, normalmente va después de una oración.

-All this happened three thousand years later. (Todo esto sucedió tres mil años después).

Adiós espero haberles ayudado y si tienen dudas o hay errores comenten.

Saludos y suerte.

Adiós


https://www.duolingo.com/profile/MilagrosPe17

Ok Christian haces comentarios valiosos asi aprendemos mas thanks de donde eres ??


https://www.duolingo.com/profile/.Christian.

Hola MilagrosPe17, Gracias por tus comentarios, soy de New Jersey y recido en Colombia ahora mismo, Saludos


https://www.duolingo.com/profile/itcaro

Es ciertohai te la ponen


https://www.duolingo.com/profile/lizzeth07

yo puse after OF THE lunch y salio malo, xq si en la traducción de la palabra DEL decía of the


https://www.duolingo.com/profile/gbhm003

Por qué no es " afer THE lunch"


https://www.duolingo.com/profile/MilagrosPe17

Hay no te pases ..ps


https://www.duolingo.com/profile/gbhm003

¡QUÉEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE¡


https://www.duolingo.com/profile/gbhm003

oye sigo sin entender tu respuesta, creo que fue un poco "pasadita" ¿no?


https://www.duolingo.com/profile/EdithGuiza

Entonces lleva o no el I ??


https://www.duolingo.com/profile/chiotorresv

por que no es after the lunch


https://www.duolingo.com/profile/copiturbo

El problema es que en castellano "almuerzo" puede referirse a "la comida" o "al desayuno" o a una comida que se produce entre estos. Depende de la region y del hablar de cada uno. En mi opinion es un error y deberia aceptar ambos.


https://www.duolingo.com/profile/yayaga

estaba bien y la califican mal


https://www.duolingo.com/profile/araceli_paz

Yo tambien puse I walk after of the lunch y me la piso mala y hay te sale OF THE !!!


https://www.duolingo.com/profile/gloriavicent

Mm xq me tomo como mala esta oracion si of the = del ????


https://www.duolingo.com/profile/sencinas

Esta clarificado


https://www.duolingo.com/profile/lupiiita_glz

Yo se q desayuno es brrakfast lunch is comida


https://www.duolingo.com/profile/cesar_zurdo_0329

Es valido " then of the lunch ?


https://www.duolingo.com/profile/MariaOdili1

El audio esta mal por me dice que tengo un pequeño eror i walk after lonch no entiedo


https://www.duolingo.com/profile/Sweetsurey94

¿Porqué está mal "i walk after having lunch"?


https://www.duolingo.com/profile/dramers

Yo puse: i walk after by the lunch nose si estoy mal


https://www.duolingo.com/profile/.Christian.

Hola dramers, Sí, está mala, no tiene sentido.

"Yo camino despues de por el almuerzo", eso traduce la oración.


https://www.duolingo.com/profile/JuanDavidZ10

Si manejamos la palabra "after" como preposición, el cual es el tema de esta unidad, su siginificado es "después de"...por lo tanto la combiancion "of the" no aplicaría


https://www.duolingo.com/profile/qeka

Porque en esta oración no podemos colocar "of"


https://www.duolingo.com/profile/pequinita

La verdad es muy conplicado el ingles y difisil pero yo me aferro cada dia mas


https://www.duolingo.com/profile/lizeth.2001

Me odio perdi mas de 3 veces


https://www.duolingo.com/profile/charol83

After the...meal . No podría valer también?


https://www.duolingo.com/profile/EmilezPinto

gracias por su explicación


https://www.duolingo.com/profile/RickyKing200

que no que en español también se dice lunch


https://www.duolingo.com/profile/CarolAriza7

esto es una ❤❤❤❤❤❤ puse la respuesta correcta y me bajo de nivel


https://www.duolingo.com/profile/feisal_hamudy

Lo que detesto es que digo de el y no me lo acepta pero me corrige y es DEL.


https://www.duolingo.com/profile/RoxanaZapata

no los sigan son malos


https://www.duolingo.com/profile/AlvaroCorrales1

de el es un error debe ser del


https://www.duolingo.com/profile/KarevitPre

Cómo? I walk after lunch y me equivoqué por que es I walk after lunch??


https://www.duolingo.com/profile/MarbinQueulo

No entendi entre la primera y ultima oracion no ay diferencia y consideran mala

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.