"The American man drinks beer."
Traducción:El estadounidense bebe cerveza.
80 comentariosEl debate ha sido cerrado.
Duolingo debería poner la traducción de estadounidense como american solo para los que aprendan español desde inglés, porque en ingles las cosas se nombran de forma distinta, para un ingles y un gringo, traducir american como un gentilicio de estadounidense esta bien, pero para nosotros los hispanos no, y eso a duolingo debería interesarle mucho si quiere evitar las típicas confrontaciones entre la América como continente desde el ingles (que los gringos y los ingleses siempre partirán en tres) y desde el español, que para nosotros es toda la masa de tierra desde el punto más al norte de Canadá y Alaska hasta la Patagonia y las Malvinas.
Gezeta1: Yanki era el nombre que le daban los confederados a los combatientes del norte en la Guerra de Secesión, por lo que solo la mitad de los gringos podrían llamarse así. El gentilicio correcto no es ni americano, ni estadounidense ni norteamericano, porque en todos estos casos, se incluyen otros países que están en el mismo continente, hemisferio o su nombre oficial también inicia con Estados Unidos.... norestadounidenses o gringos.
Quiero entender que al mencionar "American man" y "estadounidense", intentan referirse a las personas que nacieron en E.U.A. o U.S.A. Jamás esta será su traducción si lo que queremos es referirnos a ellos : americanos somos todos los que nacimos en América: Canadienses, hondureños, mexicanos, brazileños, guatemaltecos, etc. Tampoco es correcto decir norteamericanos, porque en Norte América hay tres países: Canadá, E.U.A. y México; Ni estadounidenses, porque hay otros países que también son repúblicas y oficialmente su nombre inicia con : Estados Unidos...de Brazil , o también, Mexicanos y mucho menos americanos, por lo anterior expuesto......norestadounidenses o gringos....como gusten.
248
Americanos somos todos los ke viven desde cabo de Hornos al sur de América hasta Canadá y parte del Polo Norte y partes de islas...(simplemente son norteamericanos o USA) error garrafal de duolingo... ejemplo Europeo que se les denomina a todos los del continente europeo...
Me parese una eatupides que a los estado unidenses les digan americanos, no es que no lo sean, es solo que al mencionar la palabra americanos se refieren especificamente a ellos, y nosotros los latinos somos de Europa? O somos Africanos? Entiendan por favor, america es todo el continente, norte, sur y Centro América, no solo los Estados Unidos De Norte América
248
Todo el continente no es America? Porke sobre salen los norteamericanos cuando se menciona "el hombre americano" de donde seré yo entonces? O akaso el pais de ellos se llama America? Por ejemplo: solo los españoles son europeos? O solo los italianos son europeos?
TODOS LOS DE AMERICA SOMOS AMERICANOS, los de estados unidos ¡son ESTADO UNIDENSES! en cuyo caso deberia la traducción decir; el AMERICANO bebe cerveza. Cuando estuve en EE. UU. todos decian "We are americans" pero este es un error común muy feo, porque ellos se refieren a que son estado unidenses... ¡No americanos por situarse en america del norte!