1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "Я буду мыть чашки, а ты - ст…

"Я буду мыть чашки, а ты - ставить их на место."

Traducción:Voy a lavar las tazas, y tú vas a ponerlas en su lugar.

December 2, 2019

1 comentario


https://www.duolingo.com/profile/Ivan351547

ponerlas en su SITIO = ponerlas en su LUGAR. Por favor, corrijan la corrección. Y sí, ya sé que es redundante, pero es que perder puntos por correcciones como esta es poco menos que un insulto para cualquier hablante de español. Muchas gracias.

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza