"Our pasta is on the plate."
Translation:La nostra pasta è nel piatto.
Fine advice siebolt. Any idea how this came about? I mean, how come Italians think about food being "in the plate" (nel piatto) rather than just "on the plate" (sul piatto) To simple English people like me I may be thinking that I have to eat the food which has somehow merged with the plate in the cooking process - a sort of nuovo cuisine???
The fact that its name is "la nouvelle cuisine" says it all. Italians see their food as the best in the world and are not attracted by other views on food. I have heard lots of Italians scoffing at the French cuisine. About "in", did you ever notice the fact, that pasta often is served on a deep plate? That might explain it.