1. Foro
  2. >
  3. Tema: Swedish
  4. >
  5. "No me gusta el té."

"No me gusta el té."

Traducción:Jag tycker inte om te.

December 2, 2019

6 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/ElisaGamer13

porque a veces se usa el "om" y a veces el "en". No podria ser tambien "en te"


https://www.duolingo.com/profile/BrendaBrave

En Suecia, la palabra "om" debe utilizarse siempre junto con la palabra "tycker".
¡Recuerda siempre tycker ... om!
Pero en el contexto de la palabra "älskar" no se usa. (Jag tycker om dig, men jag älskar henne)

También hay otra palabra en Suecia que significa "me gusta": gilla. No usa la palabra om. (Jag gillar popmusik)


https://www.duolingo.com/profile/ValaquiaHA

"en" significa "un"


https://www.duolingo.com/profile/ChristianW147155

It could be okey to write Jag tycker inte om TEET.

Admin feel free to contact me I gladly help to expand the Spanish Swedish section of Duolingo I can do it for free.


https://www.duolingo.com/profile/Arturo-Para.Vos_

Qué diferencia hay entre jag gillar och jag tycker?


https://www.duolingo.com/profile/BrendaBrave

No hay diferencia de significado, pero se debe agregar "om" a la palabra "tycker".
"jag gillar spanska viner" es lo mismo que "jag tycker om spanska viner".

Aprende sueco en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.