"Eu moro no primeiro andar."

Tradução:I live on the first floor.

April 25, 2013

16 Comentários


https://www.duolingo.com/shaulin

Quando usar "in" e quando usar "on"?

April 25, 2013

https://www.duolingo.com/capacra

Olá shaulin, você usa a palavra "on" quando está acima de algo e a palavra "in" quando está dentro de algo. Não se esquecendo que a palavra "floor" além de representar "andar" representa "piso" e "chão", e você não fica dentro do piso ou do chão, você fica sobre o piso.

May 7, 2013

https://www.duolingo.com/sissakozma

Valeu colega, marquei bobeira mesmo. È muito óbvio e claro. Obrigada.

March 17, 2014

https://www.duolingo.com/ArthurFrechette

Shaulin, continuando a explicaçao do amigo, vc tmb deve tomar cuidado quando for descrever meios de transporte (Car, moto, bus, plane...). Por exemplo: "My sister is IN the car"(Minha irma está no carro), porem quando acontecer o mesmo em meios de transporte que voce possa andar dentro deles(bus, train, plane, subway, boat), a preposição "on" se faz necessária: "I told to my mother not to go ON the bus."(Eu disse para minha mãe não ir no onibus.). A propósito e bom salientar que se voce vai montado na moto ou no cavalo, voce vai "on". Espero ter ajudado.

February 25, 2014

https://www.duolingo.com/MOLLERG

Fica a dica: a pronúncia do verbo to live (viver, morar) é [liv]. A pronúncia [laiv] é do adjetivo live (vivo, esperto]. verbo to live [liv] - viver, morar adjetivo live [laiv] - vivo, esperto.

March 22, 2017

https://www.duolingo.com/AndersonRo879570

Achava que " live" nessa frase ( I live on...) teria o som de " i" mesmo, por ser o verbo morar. ( Eu moro / ou eu vivo no...) E não " I laive" (esse som.)

March 6, 2017

https://www.duolingo.com/vinidcali

Como verbo (morar / viver), a pronúncia é algo como liv.
Como adjetivo/advérbio (ao vivo, vivo, "ligado"), a pronúncia é a que você disse, algo como laiv.

Se quando você ouve algum som aqui no Duo de uma palavra sozinha (o áudio mais lento, da tartaruga) você percebe que é diferente do que no áudio normal, é porque dentro de uma frase, algumas coisas são pronunciadas diferentes. Mas a pronúncia lenta também é correta, já que não há contexto quando a palavra está "solta".

C:

March 6, 2017

https://www.duolingo.com/MrthinAstr

mas é assim

January 15, 2018

https://www.duolingo.com/thiagoterleski

Também não entendi porque não usar o in inves do on, pois neste caso estou morando "dentro" do andar também, não estaria correto?

May 2, 2013

https://www.duolingo.com/ArthurFrechette

Nesta questao, meu caro, a preposiçao "on" mais se adequa, pois no texto ele se refere ao andar que ele mora e nao dentro de onde ele mora.

February 25, 2014

https://www.duolingo.com/lroitman

ArthurRaon agradeço a explicação, mas na tradução do exemplo há um engano, "I told to my mother not to go ON the bus."(Eu disse para minha mãe não ir no onibus.). O correto seria: "... mãe não ir DE ônibus", pois neste caso é o meio de transporte.

June 5, 2014

https://www.duolingo.com/Rogersdosa

Escrevi on sem o the e errei, alguém sabe porque ?

February 24, 2015

https://www.duolingo.com/vinidcali

Seria o mesmo que dizer Moro em primeiro andar - é necessário determinar o substantivo! C:

March 4, 2016

https://www.duolingo.com/raira121

kkk todos pparecem iguais

September 23, 2016

https://www.duolingo.com/DjalmaPrad

Quando usar o "on" sozinho e o "on the "?

October 11, 2017

https://www.duolingo.com/AndreoBeck

Qual a diferença entre in e at

August 16, 2018
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.