What does - " sna hò ro eile"mean ?
What does ".. (s)na hò ro èile " mean ? It is from the song Fear a' Bhata.
EDIT: as others commented below, it’s probably just meaningless syllables after all
Wikipedia gives a good translation, and it translates na hóro eile as ‘no one else’.
I don’t know the word hóro (or óro?) and am not sure if it’s not just a poetic gibberish.
But perhaps ’s na … eile might translate directly to ‘and not … else’ (’s at the beginning being contraction of agus). I might be wrong though, I am just a learner.
Anyway, na can have negating meaning in Scottish in one instance: it translates as ‘don’t’ when followed by an imperative verb (eg. na dèan sin! ‘don’t do that!’) – it doesn’t seem too be so in this poem. But its Irish equivalent, ná, also means ‘nor’ in constructions like ‘neither this nor that’. Online Scottish dictionaries claim that Gaelic uses no ‘or’ here, but I wouldn’t be surprised if older poem used more Irish-like phrasing.
On the other hand, it could just be a few random syllables to fit the rythm…