"When is the next stop?"

Çeviri:Bir sonraki mola ne zaman?

4 yıl önce

7 Yorum


https://www.duolingo.com/baki_karakus

bu nasıl bir cümle? durağın zamanı olmaz ki yeri olur. "bir sonraki mola ne zaman?" olmasın

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/KomutanLOGAR69

Mantığını anlayın mantığını

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/blue.elis

Mola : break

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/kaanki57

diğer durak ne zaman

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Cengiz445612

When is the

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/CoolTurk

Mola:break(Yapılan bir işten sonra verilen mola) Stop un mola anlamı yoktur.Durmak,durak olabilir Cümle ya bir sonraki durak ne zaman diye değiştirilmeli. Ya da When is the next stopover? olarak değiştirilmeli. Stopover:mola demektir.

11 ay önce

https://www.duolingo.com/fizahtek

Bir dahaki mola ne zaman olmadı

4 ay önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.