"لديك سروال ."

الترجمة:You have pants.

June 30, 2014

5 تعليقات

التصنيف حسب أفضل مشاركة

https://www.duolingo.com/profile/Mary_ah

في اللغة الإنجليزية الكلمات (trousers/pants/shorts/jeans) تكون دائماً في صيغة الجمع وتعامل معاملة الجمع حتي إذا كنا نتحدث عن سروال واحد. أمثلة: سروالي طويل: my pants are long هل هذا سروالك؟: are these your pants?

July 26, 2014

https://www.duolingo.com/profile/AmjadHabas

not plural!

June 30, 2014

https://www.duolingo.com/profile/azirimohamed

you have pantallon صحيحة لأني معنى بنطلون هي سروال باللغة العربية

July 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Rahma300

ليست صحيحة لأن سروال مفرد لسراويل لماذا تم كتابة الكلمة صيغة الجمع ( Pants ) ؟

July 16, 2014

https://www.duolingo.com/profile/NorElDin

هى ليه مش pant مش سروال مفرد ؟

July 24, 2014
تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.