"Mi padre se cae bien con sus amigos."

Traducción:Meu pai se dá bem com seus amigos.

Hace 4 años

4 comentarios


https://www.duolingo.com/ricord
  • 15
  • 14
  • 14
  • 8
  • 2
  • 2

Bueno, yo en español no le veo lógica a esa oracion... Si fuera: mi padre le cae bien a sus amigos.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/betoescalona

Yo intenté con: "Meu pai se cai bem com os seus amigos" , en ningun lado hablan de da, entonces como seria?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Douglas_Cheffer

Em português nunca ouvi " meu pai se cai bem com os seus amigos" pelo menos aqui onde moro :/ O certo é "meu pai se da bem com seus amigos".

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/JOSELITO1937
  • 25
  • 25
  • 15
  • 12
  • 11
  • 3

LA ORACION EN ESPANOL PESIMA. NO DICE NADA , EN ESPAÑOL ES IGUAL AL PORTIGUES. mi padre se da bien con sus amigos.

Hace 4 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.