"Tha i garbh."

Translation:It is rough.

December 7, 2019

3 Comments


https://www.duolingo.com/profile/ScottishDruid

Does this interpretation as wild count for the way animals would act? Can it also mean the Wilds as in parts of nature that have not been touched by a man?


https://www.duolingo.com/profile/PawBroon

I cannot hear this audio as "garbh" (but can in other recordings of the word). Does this speaker have an unusual dialect?

Learn Scottish Gaelic in just 5 minutes a day. For free.