1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "Eu lhe enviaria uma mensagem…

"Eu lhe enviaria uma mensagem, se você dissesse qual é o seu endereço eletrônico."

Tradução:Mi sendus al vi retmesaĝon, se vi dirus al mi, kio estas via retpoŝtadreso.

December 9, 2019

4 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Celioluzverde

Mi sendus al vi retmesaĝon, se vi dirus al mi, KIO estas via retpoŝtadreso.


https://www.duolingo.com/profile/eu_ogabriel

se você dissesse <=> se vi dirus al mi Isso não está batendo. Era pra frase em português ser "se você ME dissesse"


https://www.duolingo.com/profile/Jos920487

A minha resposta está igual a do Celio a diferença é: retmesagxon e retposxtradeso e foi considerada errada pois já fiz duas vezes. Não vou poder continuar. Vou perder todo o exercício. Por que vocês não disponibiliza um teclado em Esperanto. Cadê o apoio ao estudante. Vou repetir quantas vezes for preciso, ESTOU PAGANDO.


https://www.duolingo.com/profile/CelioFM

Calma, Jos920487!

Quando entender que a tua resposta está correta, é só clicar em REPORTAR.

Para escrever os caracteres do Esperanto, basta usar o site

https://esperanto.typeit.org/

Desnecessário o argumento: ESTOU PAGANDO, pois isso não obriga o DL a disponibilizar um teclado em E-o.

Eu até corrigiria o meu comentário anterior, substituindo KIO por KIU, mas a opção de EDITAR não está mais disponível (nem o DELETAR):

Mi sendus al vi retmesaĝon, se vi dirus al mi, KIU estas via retpoŝtadreso.

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.