1. Forum
  2. >
  3. Topic: Scottish Gaelic
  4. >
  5. "Halò ollaimh, thigibh a-stea…

"Halò ollaimh, thigibh a-steach."

Translation:Hello professor, come in.

December 9, 2019

7 Comments


https://www.duolingo.com/profile/karenrothman

thigibh as opposed to thig is it politeness?


https://www.duolingo.com/profile/Ariaflame

Yes, thigibh matches sibh, it's used when talking to multiple people or politely to someone.


https://www.duolingo.com/profile/IainMacdon17

How do I insert the accents when needed?


https://www.duolingo.com/profile/Ollie-Benson

They've added it now (at least as of 20th December 2019) so you can just press the buttons to type them in.


https://www.duolingo.com/profile/ionnsaiche

Given the Uist/Barra/Eriskay dialect(s), would you also see a-staigh used here?


https://www.duolingo.com/profile/Ariaflame

It's probably best to keep a-staigh for the location and a-steach for the direction of movement.


https://www.duolingo.com/profile/ionnsaiche

I aye get the should/should not for formalising use, I'm curious about whether native speakers of those dialects would use it in that way. "standardised" Gaelic is interesting but, living in a place where the local English dialect is being wiped out, the Gaelic dialects that will die off due to standardisation/formalisation (and the 70-year old lifelong speakers, whose first words were in Gaelic, being told their Gaelic/dialect is "wrong" by outsiders) are especially interesting to me.

Learn Scottish Gaelic in just 5 minutes a day. For free.