"Oleh siapa?"

Terjemahan:By whom?

July 1, 2014

8 Komentar


https://www.duolingo.com/profile/LilinKecil

the answer is grammatically wrong and should be 'Whom is it by' or 'By whom?'.

'Who is it by' is probably more common in spoken English even if technically wrong. But the primary answer should be 'By whom?'

July 1, 2014

https://www.duolingo.com/profile/bakriAREA

Nganu om... saya msh dlm thap bljar dkit dkit... Klo pnjlsanny ada trnslet bhsa indony mgkn org yg ilmu inggrisny msh cetek ky sya bisa sdkit paham

December 25, 2018

https://www.duolingo.com/profile/aulia.syifa.r

Yes, should be by whom. If using who, it's "Who (verb)"

July 25, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Reza909766

pake bahasa napa biar ngerti-_-

November 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Ikhwanlieder

Kalau "from what" kok salah yaa

March 31, 2018

https://www.duolingo.com/profile/aulia.syifa.r

From = Dari. What = apa.

July 25, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Karen547118

tadi diawal soal who is it by katanya oleh siapa, ini dijawab itu malah salah. Labil sangat ya kmu :)

August 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Dekyud

Kenapa who nya isi m akhirannya ya ?

August 10, 2019
Pelajari Bahasa Inggris dalam 5 menit saja sehari. Gratis.