1. Forum
  2. >
  3. Topic: Arabic
  4. >
  5. "هُناك نُقود وَمِفْتاح كَبير …

"هُناك نُقود وَمِفْتاح كَبير في شَنْطَتي."

Translation:There is cash and a big key in my bag.

December 9, 2019



Shouldn't this be a plural? There are cash and a big key in my bag.


In arabic, "there is" and "there are" are always "hunak". But it is generally considered transliterate and weak. The right way to say the above statement would be في شَنْطَتي نُقود وَمِفْتاح كَبير
I'm a bit heart broken to see this being taught at duo lingo.


Before a series of nouns starting with a singular or uncountable noun, we generally use "there is...". Since cash is uncountable here, we use indeed "there is..."


what is the plural of هناك؟


There is no plural for هناك, because هناك = there. Remember that in Arabic, we generally don't use the verb to be in present.

هُناك نُقود = There is cash

Learn Arabic in just 5 minutes a day. For free.