"Es especialmente para usted."
Translation:It is especially for you.
General + mente = generally, Final + mente = finally, despacio + mente = slowly, etc.
The difference is, from my perspective, Despacio has a wider range of meanings. Road signs in LaAm countries I've been to say 'Despacio' as a command whereas you'd never use lentamente that way. You can pretty much use despacio/despaciamente/lentamente almost interchangeably in most other situationis.
You can use despacio or lentamente but you cannot use despaciomente or despaciamente because those words don't exist in Spanish. However, despaciosamente does exist but it's not used really.
I'm sorry for my mistakes. I'm still learning English :)
Your English in this post is fine. Certainly better than my Spanish :)
wait is it despacio or despaciomente? would I say 'puedes hablar mas despacio? o despaciomente?
How I said despaciomente does not exist in Spanish.
You can say '¿Puedes hablar más despacio?' o '¿Puedes hablar más lentamente?'
Both, despacio and lentamente. I was thinking about an adverb finished in -mente
agree, in the Latin Am dialects I'm familiar with would say despacio is much, much more common but lentamente is definitely also used.
Adverbs ending in mente are formed with the female adjective + mente. So its despaciAmente.
I don't know about that, but it's certainly the name of an album by The Smithereens. :)
so in a previous question it went:
que siente él por ella
What does he feel for her?
and this one uses para for the word "for"
Can someone explain the difference please?
In addition to markgjensen's link, there's this one, which I use to tell the difference between para and por. You might not need it, but some people might find it useful! http://www.dummies.com/languages/spanish/differentiating-between-por-and-para-in-spanish/
the age old question, when do you use POR vs PARA? help me someone and i will love you forever
How would one say "Is it especially for you"? Like this "Es lo especialmente para usted?" or simply ¿Es especialmente para usted? Cheers fellow DLers
I am sorry but I am a english learner, too. I wonder why especially (adv) has been used here?. Can I use especial here? Thanks
Happy New Year 2018! (I am saying it early, beacause I will not be on at the exact time.