"You are hungry, Professor Samia."
Translation:أَنْتِ جَوْعانة يا أُسْتاذة سامْية.
This happens very often but i have not reported it before. I can't read the correct solution because the print is so tiny. I can see the point of giving some practice in reading small or sketchy Arabic writing, but why do it when you want to point out an error? Lots of the print in your examples is enormous, so you must have a reason.