"Le train était déjà parti."

Traduction :El tren ya había partido.

July 1, 2014

16 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/francesita007

En espagnol on dit : "se había ido" du verbe ir et on utilise pas que très peu le verbe partir à ma connaissance

July 1, 2014

https://www.duolingo.com/profile/VeroniqueB794237

el tren ya habia salido serait-il convenable?

June 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Marie91310

Tout à fait.
Ce serait même l'expression privilégiée en Espagne où le verbe "salir" est beaucoup plus utilisé que "partir".

June 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/VeroniqueB794237

Merci pour la réponse rapide.

June 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/sainte8

pourquoi le verbe "salir" est consideré comme faux?

January 26, 2019

https://www.duolingo.com/profile/ceegeema

Ça devrait être accepté...

July 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Pier-Olivi277192

Pourquoi n'utilisons pas le verbe être en espagnol dans cette phrase?

July 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Marie91310

Parce que contrairement au français, en espagnol tous les verbes forment leurs temps composés avec un seul auxiliaire : HABER

September 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Gillescito

Ya salió el tren refusé et signalé. Mars 2017

salir vi (partir de un lugar) partir vi Si quieres te llevo al aeropuerto. ¿A qué hora sale tu vuelo?

March 5, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Pascal420732

Normal, c'est un plus que parfait, et pas un passé simple

May 6, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Gillescito

Voila ceci: Le passé simple REMPLACE parfois le plus-que-parfait de l'indicatif. Ex: Volvió por las maletas que dejó (= había dejado) en la consigna. Elle retourna chercher les valises qu'elle avait laissées à la consigne. Source: Pratique de l'espagnol de A à Z. Hatier.

May 6, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Pascal420732

Ici, hors contexte, on respecte le temps le plus logique

May 6, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Gillescito

Peu importe, il y a une autre possibilité et ce n'est pas moi qui le dis.

May 6, 2017

https://www.duolingo.com/profile/JuanRKilo

Mejor utiliza la gramática.

June 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/JuanRKilo

La oración la puedes conjugar en todos los tiempos verbales que quieras. Sin embargo, no es lo mismo el uso del pretérito perfecto simple y del pluscuamperfecto. "El tren había salido", "El tren salió", "El tren ha salido", "El tren salía"... Cada uno expresa algo distinto.

June 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/DenisMaret1

Pourquoi DL n'accepte-t-il pas "había salido" ? Cette phrase est pourtant parfaitement correcte.

July 23, 2019
Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.