1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Der Käse ist gut."

"Der Käse ist gut."

Traducción:El queso está bueno.

July 1, 2014

38 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/ClauanclaNS

Hallo!!! Tengo una duda dudísima que llevo arrastrando desde el principio; como diferencio "él come -> er isst" de "él es -> er ist" Me refiero, obviamente, a la pronunciación. A mi me suenan iguales...


https://www.duolingo.com/profile/letoes29

Suenan igual realmente. Los diferenciarás según el contexto, Por ejemplo : Er isst den Käse. Es claro que cuando oyas "isst" concluyas que solo puede ser conjugación del verbo essen. De otro modo, estarías escuchando algo como "él es el queso "


https://www.duolingo.com/profile/Uziel1856

no es oyas es oigas


[usuario desactivado]

    El último ejemplo ("Él es el queso) también podría aplicarse en un caso hipotético, poco probable, ¿no?


    https://www.duolingo.com/profile/PatricioFe283765

    es que ahí ya no podría ser "den" habría un error de gramática, y tendría que ser "ein" o "der": Er ist ein Käse. Er ist der Käse.


    https://www.duolingo.com/profile/zuvani1

    Son pronunciaciones casi iguales, solo con el tiempo te vas dando cuenta q son diferentes.


    https://www.duolingo.com/profile/Uziel1856

    Por qué Der? estamos hablando del acusativo porque responde a la pregunta qué (función complemento directo) y en este caso para masculino se usa den, para femenino die y para neutro das... no debería usarse den? ya que queso es masculino.


    https://www.duolingo.com/profile/Alejandro541038

    Porque" der Käse" es el sujeto de la oración y por tanto va en nominativo. En esta oración no hay objeto directo.


    https://www.duolingo.com/profile/caramelo1108

    Yo también, gracias por comentar.


    https://www.duolingo.com/profile/Gekreuzigt

    "El queso está bien" no le gustó :(


    https://www.duolingo.com/profile/loliloti

    Bien es un adverbio. Bueno es un adjetivo que está calificando al queso...


    https://www.duolingo.com/profile/Reina.16

    me equivoque en la escritura.


    https://www.duolingo.com/profile/joshua.paternina

    "El queso está rico" podría servir también?


    https://www.duolingo.com/profile/GabrielCon724732

    Quizás alguien nos pueda aclarar si en esta oración quiere decir que está bueno de sabor (rico) o está bueno que no está dañado.


    https://www.duolingo.com/profile/Alejandro541038

    Para el sabor hay otro verbo: schmecken. Entonces sería: der Käse schmeckt gut


    https://www.duolingo.com/profile/SenhaPaca

    Igualmente debería aceptar las dos según yo. Esto es para aprender alemán no adivinación.


    https://www.duolingo.com/profile/sergiogenius

    Yo creo que se está refiriendo a un concepto general, algo así como "el queso hace bien", y no a que estás comiendo un queso particularmente bueno. Creería que "Diese Käse ist gut" encajaría mejor con "El queso está bueno" o "rico", aunque su traducción sería "Este queso está bueno".


    https://www.duolingo.com/profile/Jaime2712

    En este caso se diría: "Dieser Käse ist gut", porque Käse es masculino y se debe colocar la terminación "r" de "der" en "Dieser".


    https://www.duolingo.com/profile/DaniKabuki

    ¿Por qué usan "der"? Lo mismo pasa cuando usan gato= "der Kater" si mal no recuerdo. Pero no entiendo el por que usar "der" :(


    https://www.duolingo.com/profile/LadyDeschain

    Yo he puesto "el queso es bueno" por probar y me lo ha aceptado, sin embargo, dice que otra traducción es "el queso está bueno" y son cosas diferentes. El queso es bueno, significa que comer queso en general (sin especificar qué queso) es beneficioso para la salud, por ejemplo. Mientras, la frase "el queso está bueno" significa que un queso concreto o en general tiene buen sabor. ¿Cómo se distingue una cosa de la otra en alemán?


    https://www.duolingo.com/profile/SenhaPaca

    Creo que no se diferencia


    https://www.duolingo.com/profile/Sebastin769554

    Cómo se diferencia si es: "está bueno" o "es bueno" en alemán? O sea el verbo ser y estar


    https://www.duolingo.com/profile/SilverArgos

    ¿Podría ser también "el queso es bueno" no?


    https://www.duolingo.com/profile/phoenixite

    Hola, alguien sabe como se pronuncia ä? Gracias !


    https://www.duolingo.com/profile/Fraypablo

    como la e francesa, intermedio entre nuestra a y nuestra e


    https://www.duolingo.com/profile/AmaliaZamo

    En español sería "está bueno", no "es bueno"


    https://www.duolingo.com/profile/Cristina716456

    También puede ser el queso está bueno no?


    https://www.duolingo.com/profile/ortegadavid52002

    A parte de bueno podría ser rico y no aceptaron...


    https://www.duolingo.com/profile/Reina.16

    Las dos opciones son validas


    https://www.duolingo.com/profile/ArnoldoGue6

    Como diferenciar la pronunciación de: isst vs ist ?


    https://www.duolingo.com/profile/leon851289

    Que pasa con esta pregunta no entiendo que la redpuesta wue doy no sea correcta ya que su respuesta es la misma que doy yo.


    https://www.duolingo.com/profile/HumbertoYa10

    Porque el queso sabe rico no cuenta?


    https://www.duolingo.com/profile/TONI642825

    Primero me dice "Das Käse" y a continuación "Der Käse"... El queso tiene direrentes artículos determinados?


    https://www.duolingo.com/profile/Saul184978

    Der Kase ist gut


    https://www.duolingo.com/profile/Michelle366961

    No alcanzo a identificar porque en ocasiones de "Der Käse" y en otras ocasiones "Den Käse".


    https://www.duolingo.com/profile/Josekamex

    Pregunta: ¿para que sirven las letras "ä", "ö" y "ü"?


    https://www.duolingo.com/profile/Reina.16

    Para la salud el queso es malo.pero tambien es sabroso en la mesa

    Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.