Type what you hear: I typed in ''Càite a bheil 'sin' '' and it was marked correct as ''Where are we?''. Wouldn't that be ''sinn''? I 'm pretty sure what I wrote means ''where is it?'' Right? A glitch in the system?
In my experience, the listening exercises are a bit more forgiving of typos.
Càite a bheil sin? would translate as where is that?
Earth. (unless you know something I don't)
Òbh òbh! Am mapa eile...
Shouldn't this use the new spelling "Càit a bheil sinn"?
"Duine, càite a bheil sinn?" Would that be what Charlie would have said in Gàidhlig at the end of the premiere of LOST ? ;)