Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Nicht Samstag, nicht Sonntag, Freitag"

Перевод:Не суббота, не воскресенье, пятница

4 года назад

12 комментариев


https://www.duolingo.com/Vikula770

В русском языке говорят: ни суббота, ни воскресенье, а не не

3 года назад

https://www.duolingo.com/UndyingPony
UndyingPony
Mod
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 2

В данном предложении частицы верно подобраны. Двойное "ни" можно заменить союзом "и", и служит оно для усиления: "Ни я, ни он не пришли" = "Я и он не пришли". Здесь же заменить "не не" ничем не получится. "Не" выполняет прямую функцию отрицания.

Прочитайте эту дискуссию: здесь разбирается подобный случай: http://tinyurl.com/kqp9wmk

3 года назад

https://www.duolingo.com/Woldemar_Lut
Woldemar_Lut
  • 22
  • 19
  • 11
  • 11
  • 5
  • 4
  • 3
  • 748

При последовательном неоднократном отрицании в русском языке все-таки используется частица "ни".

Засчитывайте, хоть, что ли как опечатку... ))

3 года назад

https://www.duolingo.com/fbdq3
fbdq3
  • 21
  • 11
  • 8
  • 300

Контр-пример для Вас: "Какой день недели и дет первым? Не суббота, не воскресенье... Понедельник!" "Ни" сюда если и подходит, то меняет смысл. Кроме того, отлично можно использовать союз "и": "Не суббота и не воскресенье, (а) понедельник!"

10 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Termonna

заменить союзом "и" можно лишь в случае, если дальше идёт действие. Если действия нет, то ни-ни означает отрицание: "ни я, ни он" нельзя воспринимать как "я и он", получится абсурд: -Кто из вас сделал домашнее задание -Ни Дима, ни Вася. Заменить "Ни Дима, ни Вася" на "Дима и Вася" нельзя, ибо смысл фразы поменяется на противоположный. Посему вариант "Ни суббота, ни воскресенье, пятница" прекрасно подходит

1 год назад

https://www.duolingo.com/TKB91
TKB91
  • 25
  • 22
  • 21
  • 18
  • 14
  • 545

Ни А, ни Б = не (А и Б). Так понятно?

1 год назад

https://www.duolingo.com/ShulinAndrey
ShulinAndrey
  • 15
  • 15
  • 10
  • 8
  • 5

Помнится в школе учили, что суббота будет Sonnabend. Это какой то диалект?

3 года назад

https://www.duolingo.com/Andrew430094

Нет, слово суббота имеет 2 значения:Sonnabend и Samstag

2 года назад

https://www.duolingo.com/Erleda
Erleda
  • 14
  • 12

Sonnabend тоже вполне может быть.

2 года назад

https://www.duolingo.com/loeaw

Скажите пожалуйста, использовано nicht, потому что "это не есть суббота, это не есть воскресенье, это есть пятница"? Или использовать отрицание kein тоже возможно в данном случае?

3 года назад

https://www.duolingo.com/Matrenitski

В данном предложении можно писать и "ни" и "не", поскольку часть определяющая функцию этих частиц (исправил :)) остается не обозначенной. Например: "Ни суббота, ни воскресенье (не подходят). Пятница!" = "И суббота, И воскресенье не подходят. Пятница!" В данном случае именно эмфаза.

Или же "(это) не суббота и не воскресенье, (а) пятница" - так тоже верно.

Всё зависит от контекста. Однозначно, оба варианта должны приниматься.

2 года назад

https://www.duolingo.com/lavendeltee
lavendeltee
  • 19
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 8
  • 3

Во-первых, это частицы, а не междометия.
Во-вторых, если бы в переводе ожидалось "ни... ни", то в немецком варианте было бы weder... noch.

2 года назад