1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "Ela tem um desejo de ser uma…

"Ela tem um desejo de ser uma pessoa muito melhor."

Traducción:Ella tiene un deseo de ser una persona mucho mejor.

July 2, 2014

1 comentario


https://www.duolingo.com/profile/evelyn.r.david

"Ser una persona mucho mejor" no tiene mucho sentido en español. La forma correcta seria, ser una mejor persona

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.