"I wanted to walk to the castle."

Traducción:Quise caminar al castillo.

April 26, 2013

10 comentarios


https://www.duolingo.com/HwangJazHyun

Esa frase no tiene sentido, era mas facil decir yo queria caminar por el castillo o en el castillo, o hacia el castillo, esta traduccion no cuadra.

February 28, 2016

https://www.duolingo.com/GonzaloRiv204843

muy confusa la redaccion de Mr Duolingo.. pero en fin.. es el Jefe..

July 8, 2016

https://www.duolingo.com/jazmin.2pm

esta mal traducido

August 5, 2016

https://www.duolingo.com/JhonyAlex1

Todas las palabras en pasado deberian ser asi.. solo con ED al final.

June 2, 2018

https://www.duolingo.com/JoelEscalante0

why not Quise caminar por el castillo

July 9, 2018

https://www.duolingo.com/JAVIER399697

" I wanted to walk around the castle "

March 11, 2019

https://www.duolingo.com/MariaInes847019

Me confunde las terminacion en ocasiones le ponen ed para los verbos en pasado ???

July 13, 2018

https://www.duolingo.com/ELENA689154

Por que me da andar como incorrecto

January 21, 2019
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.