"He took the wine from the restaurant and did not say anything."

Çeviri:O lokantadan şarabı aldı ve hiçbir şey söylemedi.

4 yıl önce

7 Yorum


https://www.duolingo.com/Barkintorn
Barkintorn
  • 25
  • 12
  • 10
  • 85

"Şarabı restauranttan aldı ve hiçbir şey söylemedi." şeklindeki çevirimi de kabul etmeliydi.

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/melihca

O LOKANTADAN ŞARAP ALDI VE HİÇBİRŞEY SÖYLEMEDİ de olur

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Selcen_Ozturk
Selcen_Ozturk
  • 23
  • 11
  • 10
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2

20inci seviyeye gelmişsiniz, "the" lara dikkat :)

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/melihca

Haklısınız gözden kaçmıs :)

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/eminesinem4

Restoranttan şarabı aldı ve hiçbir şey söylemedi kabul etmedi

8 ay önce

https://www.duolingo.com/-DarkCow-
-DarkCow-
  • 15
  • 6
  • 4
  • 22

lokanta yerine restorant dedim saymadı :((

6 ay önce

https://www.duolingo.com/mabollus

"O restauranttan şarabı aldı ve hiçbir şey söylemedi"yi kabul etmeliydi.

4 ay önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.