1. Forum
  2. >
  3. Topic: Scottish Gaelic
  4. >
  5. "Tha sinn ag obair ann an Inn…

"Tha sinn ag obair ann an Innis Tìle."

Translation:We are working in Iceland.

December 21, 2019

5 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Ollie-Benson

The hints for "Tha sinn ag obair" are "We work". Should it be "We are working"?


https://www.duolingo.com/profile/GreumachTo

Why not "anns an Innis Tìle."


https://www.duolingo.com/profile/KittDunne

That's a very good question


https://www.duolingo.com/profile/Scott928223

When is it "ann" or "anns"?


https://www.duolingo.com/profile/WhiskyDrinker

If you were talking about the supermarket would you say Innis Tìle or Iceland?

Learn Scottish Gaelic in just 5 minutes a day. For free.