1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "Sono qua per il convegno."

"Sono qua per il convegno."

Traduzione:They are here for the conference.

April 27, 2013

49 commenti


https://www.duolingo.com/profile/Elisabettacanan

''sono'' in italiano vale per "io" e "loro"... non può mettermi l'errore >.<


https://www.duolingo.com/profile/sharky857

Lo mette come errore perchè in realtà le risposte esatte sono due (e si possono segnare entrambe, per quello nella breve "spiegazione" dice di segnare TUTTE le risposte corrette). Se uno segna soltanto l'ozione con "I" oppure solo con "they", duolingo la conta automaticamente come errore.


https://www.duolingo.com/profile/Luca834164

non è vero!!! segnala che c'è un'altra risposta


https://www.duolingo.com/profile/Marco848832

Se c'è lo spiegassero prima. Grazie


https://www.duolingo.com/profile/zelda63

Scusa sharky857, come faccio a mettere due risposte le scrivo una dietro l'altra?


https://www.duolingo.com/profile/Mimma.I.

Certo! Segnalalo a DL e la tua opzione verrà aggiunta. :)


https://www.duolingo.com/profile/pincetto

Anche a me ha segnato errore per averlo tradotto in prima persona singolare


https://www.duolingo.com/profile/sharky857

Questo perchè le risposte corrette sono due in tutto. Scegliere solo quella al singolare oppure solo quella al plurale viene contato come errore; è per questo che all'inizio c'è scritto di scegliere TUTTE le risposte giuste.


https://www.duolingo.com/profile/Giuseppe872359

D'accordissimo, ho segnalato anch'io questa frase per lo stesso problema


https://www.duolingo.com/profile/Giorgio29010

concordo NON è errore!


https://www.duolingo.com/profile/Marco848832

Concordo pienamente! In questo caso è necessario l'uso del pronome personale "io" oppure "loro"...e non dico altro.


https://www.duolingo.com/profile/LucianaGar405687

In italiano il verbo "sono" senza soggetto espresso può essere inteso come io sono oppure come loro sono e di conseguenza tradotto con i o con they, secondo me.


https://www.duolingo.com/profile/dario496959

Why not " congress" ?


https://www.duolingo.com/profile/mrz19

Qlc mi spiega come capire che il riferimento è per "They" anziché per "I"?


https://www.duolingo.com/profile/sharky857

Il riferimento è per entrambe le opzioni. Queste domande sono a risposta multipla, quindi si possono segnare due risposte giuste anzichè una soltanto (o meglio: visto che duolingo segna la risposta singola come errata, direi che più che un "potere" segnare due risposte è un "dovere").


https://www.duolingo.com/profile/Cat699762

Veramente io non avevo risposta multipla, si trattava di una traduzione


https://www.duolingo.com/profile/MI5TERNO

Concordo con Elisabettacanan "sono" in italiano è valido anche come prima persona singolare


https://www.duolingo.com/profile/MariliaMes1

Ragazzi ma quando scrivete qui perchè prima non leggete gli interventi degli altri? Avreste avuto la risposta esatta...anche questo serve ad imparare!


https://www.duolingo.com/profile/ValeriaPaci_go

ho idea che qui di lingua italiana ne sappiano molto poco


https://www.duolingo.com/profile/patpetrill

D'accordo con Elisabettacanan


https://www.duolingo.com/profile/sharky857

Lo mette come errore perchè in realtà le risposte esatte sono due (e si possono segnare entrambe, per quello nella breve "spiegazione" dice di segnare TUTTE le risposte corrette). Se uno segna soltanto l'ozione con "I" oppure solo con "they", duolingo la conta automaticamente come errore.


https://www.duolingo.com/profile/luna1969

Non si può dare errore quando l'errore non c'è... questa risposta va sistemata!!


https://www.duolingo.com/profile/sharky857

Lo mette come errore perchè in realtà le risposte esatte sono due (e si possono segnare entrambe, per quello nella breve "spiegazione" dice di segnare TUTTE le risposte corrette). Se uno segna soltanto l'ozione con "I" oppure solo con "they", duolingo la conta automaticamente come errore.


https://www.duolingo.com/profile/sharky857

Non è un problema di errore! Per evitare che venga segnata una risposta errata, basta selezionare sia quella con la forma al singolare che al plurale. Dopotutto, lo dice anche il sito di segnare TUTTE le risposte corrette. E qui le risposte corrette sono due, non una soltanto. ;)


https://www.duolingo.com/profile/PaoloGigiM

Il soggetto può essere anche terza persona plurale


https://www.duolingo.com/profile/enzofalso

Non puo'essere un errore


https://www.duolingo.com/profile/SimoneRugh

TUTTE LE RISPOSTE CORRETTE VANNO SEGNATE


https://www.duolingo.com/profile/maxximo1965

Io sono, loro sono non è un errore


https://www.duolingo.com/profile/barbara453378

se scrivo al singolare me lo da sbagliato ma me lo indica nella correzione, come mai?


https://www.duolingo.com/profile/tryggiu

ora le cose sono cambiate io ho scritto i am here for the conference , me l'ha data buona


https://www.duolingo.com/profile/Lodrino

concordo. è giusta


https://www.duolingo.com/profile/aldo28627

Sono in italiano può riferirsi a io o loro


https://www.duolingo.com/profile/luciabenedetti

non c'è scritto di segnare tutte le risposte esatte ma " traduci questo testo" in italiano -sono- vale per la prima persona singolare e per la terza plurale


https://www.duolingo.com/profile/AlessiaAve1

Non lo puoi segnare come errore perché "sono" in italiano vale per l'io e il loro


https://www.duolingo.com/profile/ElenaBarbe7

ambigua la domanda, tenendo conto che può essere interpretata alla prima persona


https://www.duolingo.com/profile/Gascoigne8

Sono qua, può tranquillamente accettare il soggetto "Io"...


https://www.duolingo.com/profile/EmidioRRRHHHZZZ

Anche io ho tradotto ( I is here for the conference ) Quale indicazione mi deve suggerire di tradurre "They are ..... Non mi sembra giusto dare errore.


https://www.duolingo.com/profile/Lapo883684

Qualcuno mi deve spiegare perché dopo il for qualche volta vuole il the e altre volte no


https://www.duolingo.com/profile/Stefano775534

convegno = convention o no?


https://www.duolingo.com/profile/caterina730822

Sono in italiano ammette sia IO che LORO, quindi la traduzione è corretta.


https://www.duolingo.com/profile/Pietro178559

In italiano "sono" vale per prima persona singolare oltre che per terza persona plurale


https://www.duolingo.com/profile/CarlaTorn

Sono può essere IO SONO

forse conoscete poco l italiano


https://www.duolingo.com/profile/CarlaTorn

Ma per imparare l inglese dobbiamo entrare nella testa di chi gestisce sto giochino???

Poco seri


https://www.duolingo.com/profile/EleonoraPi348637

Potrebbe andare bene anche la prima persona ...ma segna errore

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.