Can Turkishs help me? What does 'E yuh ama' means? Also I hear the word 'yahu' a lot too.
I'm tryin to speak with native Turkish speakers to learn Turkish better but even though I'm good at Turkish vocab there are so many words that is not translated completely in dictionaries. For example; yuh, yahu or hani. They actually seems like they are Asian words. What do they mean? Turkish people use those 3 words everywhere?
yahu: usually are discontent or disagree but do not want to say directly that i don't agree with you. if you sent me full sentences I can tell you more about it. hani: is comparison with the past or something has been agreed before or reminding of something hani su vardi ya, hani sen bana baska birsey demistin etc. (you told me before somethingelse.)
"Yahu" is an exclamation word. It has a meaning to draw attention to, but it is light. Usually used in everyday language. This word is not used in professional business life. "Yahu" is often used among people with intimate relationships. They are practically similar to English "Oh".
Sample; Oh, come on. Yahu, gelsene.
These words are used to improve daily life talks usually and they are self-express words. Yuh is used to tell that something is more than enough like "yuh! i gave you enough money". Yahu sometimes means a strong but: Yahu, I have told you this before. Hani which is my favourite means like in english occasionally: Hani the girl you tell?