1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Bref, nous aimons boire."

"Bref, nous aimons boire."

Traducción:Resumiendo, nos gusta tomar.

July 3, 2014

43 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/PaulReyburn

puede ser que estoy 100% equivocado pero en este caso, me parece que "TOMAR" es un verbo transitivo y necesita llevar un objeto. Nos gusta tomar VINO. Pero en cambio... en "Nos gusta beber" "beber" es intransitivo y no hace falta un objeto, así que es el unico respuesta correcta.


https://www.duolingo.com/profile/jotor99

Beber y Tomar, los dos son verbos transitivos.

¿Qué bebes? ¿Qué tomas?

Bebo un café. Tomo un café.


https://www.duolingo.com/profile/Lucy901188

Son iguales, por ejemplo en argentina ni siquiera se usa beber, no comúnmente al menos (en algunas publicidades sí). Pero es muy común escuchar que a alguien le gusta tomar, aunque tiene "connotación alcohólica"...


https://www.duolingo.com/profile/SoniadelRi1

Completamente de acuerdo. Al menos en Castellano


https://www.duolingo.com/profile/morgana380737

Me gustaria que en la traducción se incluyera la opcion "beber" que es la que se usa en España,con independencia de que esté "tomar" que es la que se utiliza en Latinoamérica.


https://www.duolingo.com/profile/Cardielh

Bref significa "En breve" y me lo marcó mal. Quiso que pusiera "Bueno".

Bueno, nos gusta tomar.


https://www.duolingo.com/profile/JuanGarcaC2

Mejor: Resumiendo, nos gusta beber


https://www.duolingo.com/profile/acastilloflores

Esto me servirá mucho.


https://www.duolingo.com/profile/nes15789

Resumiendo, somos borrachos : )


https://www.duolingo.com/profile/juan111088

Bref es una expresión propia, se puede traducir pero simplemente.ellos dicen, breve en vez de en resumen.


https://www.duolingo.com/profile/Diana332994

Queremos beber, lo marca mal y lo corrige por nos gusta. ????


https://www.duolingo.com/profile/benja1396

No es lo mismo, queremos puede entenderse como que en ese momento lo deseas, "quiero comer(ahora)", nos gusta se entiende que es algo que disfrutas pero no necesariamente lo quieres en ese momento, "me gusta comer" o inclusive puedes decir me gusta comer, mientras estás comiendo y se va a entender como que estás disfrutando la comida


https://www.duolingo.com/profile/valcarce1

Cuándo van a implementar el significado "beber", que es el correcto en español? De acuerdo con la explicación del compañero del inicio.


https://www.duolingo.com/profile/Elvia131

Nous aimons boire, lo puedo traducir como amamos beber. No entiendo porque no lo acepta


https://www.duolingo.com/profile/susipaola

Por que no acepta beber


https://www.duolingo.com/profile/acastilloflores

"En breve" sólo lo conosco como sinónimo de "dentro de poco".


https://www.duolingo.com/profile/kittylop

El verbo boir es beber no tomar,no entiendo las transiciones, tendría que poner el verbo prendre para decir tomar


https://www.duolingo.com/profile/Inde936636

BREF - EN DEFINITIVA, BOIRE - BEBER


https://www.duolingo.com/profile/Inde936636

En definitiva, nos gusta beber ¿porqué no es correcto?


https://www.duolingo.com/profile/Riko37

¿Se puede decir: "En breve, nos gusta tomar."? En México, sin el "en" como que no suena bien.


https://www.duolingo.com/profile/HMedinaT

Queremos tiene el mismo significado de gustarnos. No encuentro por que no aceptarlo


https://www.duolingo.com/profile/PaulaPelayo24

No. Querer beber es que sientes el deseo de hacerlo, que te guste beber significa que te produce una sensación de felicidad hacerlo (independientemente de lo que cause la bebida jajaja). No es lo mismo, es como si dices que 'want' y 'can' es lo mismo...


https://www.duolingo.com/profile/RafMedina.

Pero querer es poder.


https://www.duolingo.com/profile/morchu6

bref n'est pas bon


https://www.duolingo.com/profile/RafMedina.

Una primera vez escribí: "Resumiendo, a nosotros nos gusta tomar". No fue aceptado por D. Una segunda vez: "Resumiendo, nos gusta beber". Tampoco nos fue aceptado a pesar que la oración dice "boire" .


https://www.duolingo.com/profile/RubenSaquetti

No entiendo la pronunciación que, por momentos es tan opaca y velada, que parece argelino.


https://www.duolingo.com/profile/morchu6

je suis d'accord!!


https://www.duolingo.com/profile/MinaShisuru

Porque no puede ser "nosotros amamos beber"? Si gramaticamente esta bien.


https://www.duolingo.com/profile/LuisBustam881872

Está es la mejor frase hasta ahorita. Me será de mucha ayuda....


https://www.duolingo.com/profile/PilarLopez303566

Bref significa breve o resumiendo


https://www.duolingo.com/profile/BarbyMad

"Resumiendo, a nosotros nos gusta beber". Se entiende que se refiere a una bebida alcohólica. No se dice sl hablas de café, the, soda o agua.


https://www.duolingo.com/profile/arantza200625

En España se diría "nos gusta beber"


https://www.duolingo.com/profile/Javier818766

La respuesta ha de ser "Nos gusta beber". "Tomar" no se asocia en castellano a nada. No se dice, a menos que se diga qué cosa estás "tomando" (Cerveza, vino, agua o bien una medicina!!!!


https://www.duolingo.com/profile/Lucy901188

En Argentina siempre se dice "tomar". Si alguien dice, por ejemplo, que a tal persona le gusta tomar todos entendemos que a esa persona le gusta el alcohol, sin necesidad de ninguna explicación o aclaración. También he escuchado a personas de otros países decirlo de la misma forma por internet, así que nada nos indica que en francés no se use de la misma forma...


https://www.duolingo.com/profile/JManueldeFrutos

En España no utilizamos "nos gusta tomar". Decimos "nos gusta beber"


https://www.duolingo.com/profile/JManueldeFrutos

Más bien: "Nos gusta beber"


https://www.duolingo.com/profile/franciscoj535525

He respondido"enfin nos gusta beber"y me la da po incorrecta"


https://www.duolingo.com/profile/mabelblanc

nous aimons boire ...pour moi.

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.