1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "Мама собирается приезжать в …

"Мама собирается приезжать в Россию каждое лето."

Traducción:Mamá va a venir a Rusia cada verano.

December 27, 2019

3 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Ivan351547

¿Por qué unas veces traduce "ir" y en esta frase lo da como incorrecto, y obliga a traducir el verbo como "venir"? Por favor, hace falta una explicación. Por ejemplo, en la frase "no vamos a volver allí", donde se traduce el verbo приезжать como volver. He visto hasta tres traducciones distintas de este verbo en varios ejercicios, y sigo sin entender el criterio para traducir de una forma o de otra. Muchas gracias.


https://www.duolingo.com/profile/MariaCruzM523158

Каждое- Cada o todos los.... días, veranos...etc. En algunos ejercicios la traducción por "todos los días", me la rechazan y ambas opciones son correctas. Gracias

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza