Si " cu exceptia vinului" e corect...
La fel cred și eu.
Este "exceptand vinul."
Mă întreb, oare a învăţat cineva limba engleza de aici ?
Eu cel putin am ajuns la un nivel mult mai mare decat cel care eram acum 2-3luni. Si totul gratis
Eu da si cu ce stiam de la scoala ma descurc
DA
DA !!!
DAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!!!
Am rezolvat bine propozitia dar totusi as vrea sa stiu daca merge si "Exceptie pentru vin",deoarece are acelasi sens.
Este exceptand vinul
Trebuie" vinul"
Nu merge....asa am scris eu si e gresit.
Nu merge,, pentru" fiindca ca are un cuvant care il inlocuieste in engleza si noua nu n-i l-a dat in aceasta propozitie. Intelegi?
Nu merge
Alexia-ocsana ,
NU ESTE DELOC ADEVARAT IN CONTEXTUL ASTA ,DAR DA TOATA LUMEA STIE CA SE SCRIE CU LITERA MARE LA INCEPUTUL PROPOZITOEI,DAAAAR IN CONTEXTE CA ASTA , AU MAI PUS SI DIN GRESEALA ,DAR SI CA SA TE PACALEASCA !!
SI AM IMPACAT CAPRA CU VARZA!!✌☮
Sau "Exceptând vinul"
...de ce sa introdus nesimțitule "the" dacă'l ignori?! "Exceptie pentru vin" de ce nu sw acceptă, musai mot a mo??!