Any way to tell aice vs aige other than context?
You can hear a clear difference when the older sounding lady says it with a softer c in aice, but I wrote aige for this when the man said it.
Could this also mean BOYFRIEND or is it just A FRIEND?
Just a friend.
Boyfriend and girlfriend use the same word in Gaelic, which is bràmair (pronounced brah-mar). It's gender neutral and a bit like saying "my partner" in English.
There are other ways of saying it but bràmair is probably most common.
I keep thinking this as in Welsh 'Cariad' means love or darling.
Could it also be 'she is a friend'?
She is a friend should probably be Tha i caraig.
Why didn't it correct me when I wrote "aige" instead of "aice"? It seems that often mistakes go undetected?
I've found that as well, that wrong spellings and other mistakes go through.
I've found it usually assumes that one letter of difference is a typo. Even though aige is a different word, it might be giving you the benefit of the doubt that you meant to type aice.