Plurals always have their 'the' as 'Die' even if the thing itself is masculine, like men, boy or dog. for instance: Der Mann - plural - Die Manner
"men" is not acted upon in this sentence so you don't use the accusative case.
Even if it was in the accusative case, you'd still use 'die'. Die is used for both the nominative and accusative cases of plural form.
How many times in a lifetime do we actually say this. This was my first time. THE MEN ARE EATING BREAD
You can't deny that the structure is basic and useful, though they are using stypid worts
Can we say: "Die Männer essen den Brot." or would it be "Die Männer essen das Brot.", or are both correct?
We can not use "den" Brot as Brot is neuter in German, only der becomes den if masculine noun is acted upon (i.e. accusative cases)
And "Die Männer essen das Brot." should be fine.
I can't type umlauts without memorizing a code to do it. I don't think that should count as an error, it's simply the nature of my keyboard.
Yes, you can. On a tablet or a phone, a long-touch on that letter brings up all the variants of it to choose from. On a regular computer, Duo provides all the special characters right beneath the text-entry field. Just click the one you need; no Alt codes required.
Try Latin letters, you will find letters both unique in frençh and unique in Deutschä
How do you distinguish between "The men are eating bread" and (The) men eat bread?" Those two sentences in English mean two different things.
If the original sentence has an indefinite article (a, an, ein, eine, etc.) then the corresponding sentence should have an indefinite article too.
If the original sentence has a definite article (the, der, die, das, etc.) then the corresponding sentence should have a definite article too.
If the original sentence has no articles, the corresponding sentence should have no articles either.
double consonants like "nn", "tt", "pp", etc. after a vocal make it sound "shorter". Therefore "Männer" has a "shorter" ä than "Mädchen". I write shorter in quotes because in linguistics I think it is then classified as a new vocal, but I don't know too much about it and don't want to tell you wrong things.
The same is true for "Mann" itself. It has a shorter "a" than for example "Hase". You can compare them both here:
Men is plural where as man is singular . "Der Mann isst," and "Die Manner essen"
If husbands is listed in the translations of Maenner, how come it's not an acceptable answer? I know when in the plural form, die is used, but husbands is plural just as men is.
You have to look at it in context. This sentence is talking about men in general; another sentence might be clearly referring to married men.
When listening to complete sentence it seems Manner is pronounced as |Manne| while alone it seems |Manna| which one is correct ?
I'm still having trouble on the pronunciation of the word "Brot". Can someone help me out?
Hello. I would like to know if in German language when someone says "Die Manner essen Fleisch" (for example), would they also imply that "in general", men eat meat (I know it sounds weird, it's just an example, not the reality)?
Not in that sentence. The definite article means that some specific men are eating meat.
If you want to make a general statement that male humans are carnivores, then you’d say Männer essen Fleisch.. If you mean human beings generally, both male and female, then you’d say Menschen essen Fleisch.
When I put down the it says it's wrong, but when I don't put down the, it also says it's wrong.
Then, probably the error is somewhere else in the sentence... what did you type? The whole sentence, that is. Maybe we can figure what the problem was.
Okay i know all the different articles and what not now (well, everything i have come across so far). How would one say "ate" in German? "Die Männer (?) Brot." Anyone?
Is there any tips for me to choose the verb, im having trouble in memorizing :(
What do you mean by choosing the verb? Do you mean the verb form, singular, plural, etc.? Or which verb to use? I’m not clear on what you’re asking.
You have to look at the subject of the sentence-- each subject takes a different verb form. Ich esse, du isst, er/sie/es isst, wir essen, ihr esst, Sie/sie essen. Hope that helps! A really great book to use is 501 German Verbs. It shows every single form for those 501 verbs.
Why isn't 'The men eat bread' correct too? It's what you'd say if you were a narrator.
As there is no ing in German, this could mean both; the men eat bread and the men are eating bread
Yes- I wrote 'the men eat bread' and Duo marked me wrong. I did not not think the German was any different from 'are eating bread' to 'eat bread'. I'd like to know why that was wrong.