Duolingo は、言語学習において世界でもっとも人気のある方法です。なによりも、完全に無料です。

"尊敬はとても大事なことです。"

訳:Respect is something very important.

4年前

12コメント


https://www.duolingo.com/hirasabre
hirasabre
  • 25
  • 5
  • 2
  • 1021

ここでのsomethingを訳すなら「こと」になるんでしょうか?

2年前

https://www.duolingo.com/hirasabre
hirasabre
  • 25
  • 5
  • 2
  • 1021

Respecting is very important (thing). これなら通じるかも知れない。

5ヶ月前

https://www.duolingo.com/yamaneko8

The respect is very important では意味にどれくらいの差があるのか

1年前

https://www.duolingo.com/drtorchwood

It is very important to respect. ↑is this wrong?

4年前

https://www.duolingo.com/OKAMOTO_Yusuke
OKAMOTO_Yusuke
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 20
  • 17
  • 14
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1571

respect を動詞として使う場合は他動詞になるので、少なくとも何か目的語が置く必要があるように思います。

3年前

https://www.duolingo.com/nfDd1

じゃあ、 It is very important to respect everything. なら合ってますか?

2年前

https://www.duolingo.com/OKAMOTO_Yusuke
OKAMOTO_Yusuke
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 20
  • 17
  • 14
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1571

文法的には成立しますが、「すべてを尊敬することはとても重要なことだ」なので題意の和文とは意味が異なってくるように思います。

ただし everything を他の何らかの単語に差し替えたとしても、この構文から出発したのでは題意の和文に相当する訳がどうも得られない気がしてきました。例えば something なら「何かを尊敬すること(が重要だ)」ですし、people around you とするとちょっと言葉を補いすぎで、うまい解決が思い浮かびません。

そこで上記の回答を「『少なくとも』何か目的語を置く必要が・・・」と修正しました。

2年前

https://www.duolingo.com/Kosuke1208

Pretty important も正解に思えるがなぁ

3年前

https://www.duolingo.com/OKAMOTO_Yusuke
OKAMOTO_Yusuke
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 20
  • 17
  • 14
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1571

pretty は口語表現なので、学習者の混乱を避けるため敢えて正解から外すのもありだと思います。もちろん、通じる表現ではありますが。

3年前

https://www.duolingo.com/wineroses

respect is very important で正解を頂きました。

1年前

https://www.duolingo.com/yukihaKobe

Respects are very important で間違いました。たしかに、respect は不可算名詞というのを理解してなかった。のと、「総称」表現としての、可算名詞の複数形というのを、はっきりと理解していないからかと思います。

総称表現で例で出てくるのは、Lions are dangerous animals. であり、Lionというものは。という例になります。でも Respect は不可算名詞なので、そもそも、そういう表現はしないってことでいいのですよね。

1年前

https://www.duolingo.com/ken1suzu
ken1suzu
  • 20
  • 5
  • 387

"Respect is very important thing."でやダメでしょうか?

5ヶ月前