1. Forum
  2. >
  3. Topic: Scottish Gaelic
  4. >
  5. Achieved my goal


Achieved my goal

Well I finished the course up to L5 with Golden trees Owls etc, and I managed to do it by the end of the year. I'll be continuing to practice every skill for at least the next year and am really looking forward to additional material. I will continue to follow other resources on the web. It was a strange feeling rediscovering old words and discovering new ones.

I'm trying to remember a phrase "ciamar a tha thu a tighinn?" or something like that. I'm not sure if it's still commonly used but I used to hear it all the time.

I have noticed a few differences in the modern Gaelic, but that's to be expected, and I'm still curious to find out how the new numbering system works. If I can do it at my age, I'm sure that anybody can.

Tha mòran de rudan air atharrachadh ann an trì fichead bliadhna, ach tha mi cinnteach gu bheil iad math airson a ’Ghàidhlig a chumail beò. Tha mi air leth toilichte gu bheil uimhir de chlann ag ionnsachadh Gàidhlig agus tha an dòchas agam gun cum iad a ’chultar beò airson nan ginealaichean ri teachd.

Tapaidh Leibh a Mhàrtainn, CI, Joanne agus na h-uile daoine càirdeil eile air an fhòram seo.

  • and feel free to correct my Gàidhlig.
December 30, 2019



Meal do naidheachd!

By the way, how did you manage to write that paragraph in S. Gaelic ? Did you simply use the things you learnt, or with look up from a dictionary ? Or did you take support of any online translators? Or was it from you existing knowledge of the language ?


A bit of a combination. I used some vocabulary from the course and some words I have picked up from other resources. I was after checking the dictionary quite a lot because spelling is not my strong point in Gaelic. It’s probably riddled with errors though.


Congratulations! Do you have any more Gaelic goals or is it just having fun from now?


Thanks Hope. I’m looking forward to the new content, but I have not visited the Outer Hebrides yet, so we’ll probably do that in the next couple of years. We don’t get much opportunity to speak Gaelic in Australia. I did celebrate by having an IRN BRU though.


This course may be the best ad for IRN BRU... ;)


Meal do naidheachd a charaid!


Mo bheannachd oirbh, Jim!


great effort to get up to that level so quickly, even if you did have prior familiarity of Gaelic knowledge.


Meal do naidheachd! Bliadhna mhath ùr dhut!


Well done Jim!

Good to see a Qlder completibg the Scots course!!! (FNQ here).

Meal-a-naidheachd ort a- charaid!!!


tapadh leat

Bidh Queensland a ’buannachadh na aghaidh a ’Chuimrigh a-Deas Nuadh anns an rugbaidh am-bliadhna. Tha mi'n dòchas gu bheil!

(That was fun. NSW is easier to write though)


That phrase. It's " Ciamar a tha thu fhèin?" It means "How are you yourself?" It's the stock reply to "Tha gu math" which is the stock reply to "Ciamar a tha thu?"

That's all the Gaelic my late father taught me when I was a little girl. I think it was all he knew. He was the first generation of our family not to have the Gaelic. His own father I believe had had it beaten out of him at school and then he died when dad was only eight. My grandmother didn't have the Gaelic.

I had no idea how to spell it until I looked it up on Google fairly recently.

Learn Scottish Gaelic in just 5 minutes a day. For free.