"Nosotras leemos el periódico."

Traducción:Nous, nous lisons le journal.

July 4, 2014

10 comentarios


https://www.duolingo.com/SacharyLun

"On" es una forma menos formal de decir "nous", se conjuga como "il".

December 19, 2014

https://www.duolingo.com/Je5nn8fer

porque colocan on ...

October 25, 2014

https://www.duolingo.com/juanaries

¿Por que lisons y no litons?

August 10, 2014

https://www.duolingo.com/jrikhal

Porque "litons" no existe en francés.

Mira este link (desde una computadora si no funciona en Android).

August 10, 2014

https://www.duolingo.com/jonnylemon

"On lit le journal" parece ser que también es correcto

September 18, 2014

https://www.duolingo.com/rosmery.bu

Y "on" que significa....??? Es igual que nous?

December 19, 2014

https://www.duolingo.com/DulceDonaji

Disculpen puse "nos lisons le journal" y me aparecio error y dice que es "on lisons le journal" pero también es válido lo que puse no?

October 16, 2014

https://www.duolingo.com/aalex_6

es "nous"

November 2, 2014

https://www.duolingo.com/danichr

Seria nous lisons

January 2, 2015

https://www.duolingo.com/jaramosl

En la traducción sugerida aparece "Périodique", ¿Por qué no acepta esa?

July 4, 2015
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.