"Dè tha dol, a ghràidh?"
Translation:What's going on, love?
Surely "dè tha a'dol?" should be accepted everywhere that "dè tha dol?" is? "Dè th'a'dol?" seems the most consistent with both grammar and the usual pronunciation, but I get that it looks a bit clunky. Or am I misremembering after 20 years, and this isnt actually a present progressive question?