1. Forum
  2. >
  3. Topic: Hawaiian
  4. >
  5. Who knew? Pipi holo ka'au.

https://www.duolingo.com/profile/rabelon

Who knew? Pipi holo ka'au.

Here is some research. In 'Olelo No'eau: Hawaiian Proverbs and Poetical Sayings, Bernice Pauahi Bishop Museum Special Publication No. 71, copyright 1983, Mary Pukui writes on Page 291, #2658:

Pīpī holo ka'au means "It is sprinkled, the tale has fled." She says "This is used at the end of a tale to indicate that it is finished."

There are literally thousands of poetical sayings in every language. This may be a traditional ending to storytelling in various regions of the Islands. Tammy Baker of the University of Hawaii Manoa says that her family would, as a tradition, express this at the end of every tale.

I do not know if this is a common expression; I have never heard it before. But if you studied Hawaiian at Kamehameha or UH, maybe you have. Is this a common expression, and if you have heard it before, from what region did you learn it? Mahalo.

December 31, 2019

1 Comment


https://www.duolingo.com/profile/RobertForb19

So expressive and vibrant.

Learn Hawaiian in just 5 minutes a day. For free.
Get started