A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"Tudod, hogyan hozták létre ezt előtte?"

Fordítás:Do you know how they had established it?

4 éve

6 hozzászólás


https://www.duolingo.com/kalmars
kalmars
  • 25
  • 173

Do you know, how they established this before? It helyett this-t írtam. Nem fogadta el. Kiestem háromnegyed óra igyekezet után. Nem érdemeltem meg. Dühítő

4 éve

https://www.duolingo.com/nagyleticia

Sziasztok! Sajnálom, ha hülyeséget kérdezek, de még nem találkoztam ilyen példával, hogy a mondat mindkét fele kérdő mondat. Ha simán az lenne, hogy "Hogyan hozták létre ezt előtte?" akkor azt nem így kellene mondani: "How had they established it?" (tehát más a szórend, mint a példán). Abban szeretnék segítséget kérni, hogy az előző fordításommal valami hatalmas baromságot írtam, vagy alapvetően jó lenne, csak ha ilyen két részből álló kérdő mondat van, akkor csak a mondat első részét kell kérdő szórendbe tenni? Ezt most elég furcsán fogalmaztam meg, de remélem, hogy értitek :)

4 éve

https://www.duolingo.com/rock4ever

Jól gondolod, csak az összetett mondat első fele kérdő szórendű: Do you know!

4 éve

https://www.duolingo.com/Xelph

Igen, így van. Két tagmondat igeideje és/vagy szórendje ritkán ugyanaz.

4 éve

https://www.duolingo.com/Xelph

Mert nem past perfect-be írtad: Do you know how they had created it? • Do you know how they had established it?

4 éve

https://www.duolingo.com/mapa40
mapa40
  • 25
  • 484

346 nap folyamatos gyakorlás után ezek azok a mondatok, amik az egész feladására ösztökélnek. Tényleg van értelme csinálnom? Nulláról indultam, és hozzá sem tudok szólni a lefordítandóhoz. Azt bezzeg tudom, hogy a pók tejet iszik. Bocsi a kirohanásért, de el vagyok keseredve.

1 éve