"Except for the shoes"

Dịch:Ngoại trừ đôi giày

July 4, 2014

19 Nhận xét
Thảo luận này đã bị khóa


https://www.duolingo.com/profile/thangnd23

lúc gõ giày thì nó bảo giầy, lúc gõ giầy thì nó bảo giày


https://www.duolingo.com/profile/cobemikudethuong

cậu nói đúng đấy, tớ cũng như cậu


https://www.duolingo.com/profile/phamphuongphuc

DỊCH " Ngoại trừ đôi giày" chứ AD?


https://www.duolingo.com/profile/vinhvox

Đôi giày với các đôi giày phân biệt thế nào nhỉ


https://www.duolingo.com/profile/pe_vi_1994

A pair of shoes là 1 đôi giày


https://www.duolingo.com/profile/phuongnguyen_99

Các bạn cho mình hỏi với, tại sao không phải except the shoes, mà lại là except for the shoes thế?


https://www.duolingo.com/profile/Winds2cloud

Thắc mắc tương tự :(


https://www.duolingo.com/profile/akiranin

đọc shoes nghe như có âm ừn ở cuối vậy


https://www.duolingo.com/profile/VanNgoc24

đôi giày = a pair of shoes


https://www.duolingo.com/profile/quynhlai4994

phát âm từ shoes khó nghe quá


https://www.duolingo.com/profile/Funny_ghost

chính xác mình cũng không thể nào nghe ra


https://www.duolingo.com/profile/huhuhu08go

đúng đúng đúng,mình nghe như là siu


https://www.duolingo.com/profile/CaoThaiUy

giầy với giày :v


https://www.duolingo.com/profile/Yumi_love

ngoại trừ giày?


https://www.duolingo.com/profile/-..Ryan..-

câu :"ngoại trừ cả đôi giày" cũng giống câu "ngoại trừ đôi giày chứ bộ


https://www.duolingo.com/profile/bacha368

giày chứ ko phải giầy nhỉ


https://www.duolingo.com/profile/cobemikudethuong

except shoes/shoe cũng được mà!!!!

Học Tiếng Anh chỉ trong 5 phút mỗi ngày. Miễn phí.