1. Forum
  2. >
  3. Topic: Latin
  4. >
  5. "Illi sepulchrum visitant."

"Illi sepulchrum visitant."

Translation:They visit the grave.

January 2, 2020

3 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Chris_P_Marsh

The demonstrative Ille, Illa, Illud really should be taught as "that and those" more than simply "they/them." It's akin to teaching the 3rd entry of a word's dictionary definition.


https://www.duolingo.com/profile/Gaius_Marius_

Yeah Ille Illa Illud, hic haec hoc and Iste Ista Istud arent necessarily personal. They can point to anything


https://www.duolingo.com/profile/lynhollow

Is the 'illi' essential for the sentence to work? Why not just 'sepulchrum visitant'?

Learn Latin in just 5 minutes a day. For free.
Get started