"Mi volas prezenti amikon al vi."

Tradução:Quero apresentar um amigo a vocês.

January 2, 2020

1 Comentário
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/AlucardJrOficial

Creio que o "(...)à vocês." seja sim com crase. Se no lugar do 'vocês' for colocado um substantivo masculino o "à" vira "ao".

Exemplo: Quero apresentar um amigo ao reverendo.

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.