"Ensuite, ils disent qu'ils sont malades."

Übersetzung:Danach sagen sie, sie seien krank.

July 5, 2014

6 Kommentare
Diese Diskussion ist geschlossen.


https://www.duolingo.com/profile/jjd1123

Ist Duolingos Übersetzung hier ungenau oder kann im Französischen die indirekte Rede nur mit einer dass-Konstruktion gebildet werden?


https://www.duolingo.com/profile/Marillanne

Im Französischen nur mit "que" :)


https://www.duolingo.com/profile/jjd1123

Danke. Gibt es demnach auf Französisch keinen grammatischen Unterschied zwischen der indirekten Rede und einem inhaltlich als faktisch dargestellten dass-Satz? Oder anders gefragt, wäre hier auch "Danach sagen sie, dass sie krank sind." eine korrekte Übersetzung?


https://www.duolingo.com/profile/Marillanne

Ja, genau. "sie sind", oder "sie seien". Mit oder ohne "dass".

Etwas wie Konjunktiv I gibt es im Französischen nicht.


https://www.duolingo.com/profile/Tefaripe

09.04.21 "Danach sagen sie, dass sie krank sind" wurde als richtig anerkannt


https://www.duolingo.com/profile/HansGallik

Warum ist ensuite=schliesslich falsch?

Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.