"الرحيل بعد ساعة."

الترجمة:The departure is in an hour.

منذ 4 سنوات

10 تعليقات


https://www.duolingo.com/Abdelkhalik.Mosa

I think "The departure is after an hour" is also correct - after = in

منذ 4 سنوات

https://www.duolingo.com/Ruqyyh

leaving and departure are the same meaning

منذ 4 سنوات

https://www.duolingo.com/Sla_010

why they but "an" before "hour" h is not vaoule letter

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/atheer907974

"an" comes before vowel sounds not letters Hour .. /ou/

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/TAREQ742

لماذا لم تقبل the departure is after an hour

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/moharock

You wrong

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/LD813

in تعني في او خلال after تعني بعد

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/fox294442

The departure is in an hour

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/Dr.Abdulrh

The departure is after one hour???

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/student2006

أليست an تأتي حال بدء الكلمة التالية بأحد حروف العلة؟

فكيف أتت هنا وبعدها حرف h؟

An hour

أم إنه روعي النطق، ولم تراع الكتابة؟

منذ شهر واحد
تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.