Are the words kēlā and kēnā interchangeable in this statement?
Would one be preferable over the other, or is it just a contextual choice?
Mahalo in advance for any help understanding the options.
Both are correct in this question since there is no context, but they are not interchangeable.
kēlā: refers to something far from the speaker and listener
kēnā: refers to something far from the speaker but close to the listener
He huinahā like kēnā. Marked correct but with typo so I flagged it because kēnā is not a typo. Since there is no context, both kēnā and kēlā are equally possible.