"Son mis calcetines."

Traduction :Ce sont mes chaussettes.

July 5, 2014

20 commentaires


https://www.duolingo.com/latormenta

Au québec nous utilisons souvent le terme des BAS

July 5, 2014

https://www.duolingo.com/Cynik01

En français, les bas et les chaussettes sont 2 choses différentes. Il existe également des mi-bas qui sont encore autre chose

August 23, 2014

https://www.duolingo.com/felixmax04

On parle français au Québec, et on dit "bas".

January 27, 2015

https://www.duolingo.com/Raphale0

Effectivement, ils devraient accepter les 2!

May 6, 2016

https://www.duolingo.com/Mimi658232

Oui, mais un français qui a évolué de façon tellement différente que la plupart des Français de France sont incapables de le comprendre oralement aujourd'hui. Un film francophone canadien est sous-titré lorsqu'il passe en France ! En sens inverse, les francophones canadiens ne semblent pas éprouver trop de difficultés pour comprendre le français de France, et même semblent capables de s'adapter assez facilement pour être compris lorsqu'ils viennent en France (cf. artistes). Duolingo a fait le choix raisonnable de prendre le français de France comme référence et de n'accepter les variantes que lorsqu'elles n'interfèrent pas avec cette référence. Donc "bas" pour "chaussette" ou "déjeuner" pour "petit déjeuner" ne peuvent pas être acceptés, car "bas" et "déjeuner" ont déjà un autre sens en français de France. Le cours deviendrait trop confus et incompréhensible. En revanche, rien n'interdit à un francophone canadien de proposer des cours de langues DL prenant le français du Canada comme référence...

September 3, 2018

https://www.duolingo.com/RqfQNrLP

Épargnez-nous votre discrimination, monsieur le xenophobe. Faire en sorte que Duolingo accepte plusieurs variantes de la francophonie ne lui ferait que du bien. Sachant que le français de France n'est pas majoritaire sur la francophonie, cette langue est davantage parlée en dehors de ses frontières. Les québécois ont parfaitement et autant le droit de parole (surtout considérant les efforts de préservation qu'ils font dessus, même si ce n'est pas au goût de tous.) sur la langue française que les français de France, cette dernière ne mérite pas toujours son statut de « Patrie de la langue française ».

October 30, 2018

https://www.duolingo.com/Isma-ilou

les bas c'est un peu comme ce que les footballer portent.

November 30, 2014

https://www.duolingo.com/jen2662

oui normalement

July 23, 2014

https://www.duolingo.com/DaveLenlan

Tu a raison les bas sont souvent definie comme plus long comme des bas nylon.Mais une chausette jeste un bas.

September 19, 2018

https://www.duolingo.com/choixpeau

Le terme "bas" ne designe pas que les chaussettes

November 1, 2014

https://www.duolingo.com/EricBeauchemin

Nous n'utilisons pas le mot chaussettes au Québec. Nous disons des bas pour désigner des chaussettes.

May 8, 2016

https://www.duolingo.com/HexaDan

Je confirme que BAS est utilisé au Québec plutôt que chaussettes.

January 31, 2015

https://www.duolingo.com/manouche9

Je croyais que la traduction était "ce sont mes caleçons" :')

September 25, 2016

https://www.duolingo.com/dustyloup

Est-ce qu'on peut dire également "elles sont mes chaussettes"?

March 23, 2015

https://www.duolingo.com/awefulwaffle

"Ce sont mes chaussettes" est un exemple de la phrase à présentatif. Le présentatif "c'est" s’écrit "ce sont" devant un groupe nominal pluriel et devant les pronoms "eux" et "elles".

Je crois que "Elles sont mes chaussettes" n'est pas correcte, d'un point de vue grammatical.

May 29, 2015

https://www.duolingo.com/RqfQNrLP

Je tiens à ajouter que ce sont est une petite tournure littéraire, on peut très bien utiliser c'est au pluriel, ça se fait tous les jours. Le principe du présentatif est de permettre au verbe être d'être transitif (prendre un complément d'objet) alors qu'il est censé être intransitif (ne peut pas avoir de complément d'objet). Généralement, on peut les déconstruire « Ce sont mes chaussettes » « Ces chaussettes sont les miennes » « Ces chaussettes m'appartiennent » de façon à ce que le complément ressorte plus clairement dans une formulation plus cohérente grammaticalement. De même façon avec un autre exemple « C'est le chien de ma mère » « Le chien est à ma mère » « Ce chien lui appartient ».

Enfin, le présentatif est une formulation qu'on utilise, non pas seulement tous les jours, mais au moins plusieurs fois par dialogue. C'est très certainement une formulation qu'on emploie au moins autant que la locution verbale impersonnelle « il y a ».

October 30, 2018

https://www.duolingo.com/Mimi658232

Non

September 3, 2018

https://www.duolingo.com/CharlesPep1

La réponse lente de la phrase ne marche pas.

December 7, 2017

https://www.duolingo.com/Y.Jalette

Ce sont mes bas

December 17, 2018

https://www.duolingo.com/nicouma

J'ai traduit : ce sont mes chaussettes et c'est faux !!!

February 3, 2019
Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.