How about a full stop in the Arabic to make 2 sentences?
No news is good news.
Does this sound as unconvincing in Arabic as it does in English?
Lol the little character saying it for me is the sarcastic purple haired girl so it's even funnier
A genuine question: is it acceptable not to separate these two sentences with a full stop, or at least a semicolon? It certainly isn't in English. Is Arabic really more easygoing with regard to punctuation, or is it just Duolingo?
I would like to know too. I imagine it could get confusing at times if commas were not necessary.
Just in Duolingo,i study arabic in the university as well and i would be killed for such a sentence
It rejects the usage of are instead of is. News can be plural of singular, but not duos mind!
Not in English!
There isn't any = there is no, and much more common.