"The glen is so pretty."
Translation:Tha an gleann cho brèagha.
"You have a typo. - Tha an gleann che àlainn." I should have answered with "brèagha", but the typo did not highlight that, instead it used "che" Where did "che" come from?? I had not seen this version of "cho" before. My Watson dictionary does not have it. I thought it could be a variant before a verb. Or is the message wrong??