1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "El verano es una estación."

"El verano es una estación."

Traduction :L'été est une saison.

July 6, 2014

17 messages


https://www.duolingo.com/profile/ana69120

"Estación" = saison, gare et station.


https://www.duolingo.com/profile/Sovalr

Je me disais aussi que c'était un peu étrange, "l'été est une gare" :D


https://www.duolingo.com/profile/mgx972

Moi ca marche pas le micro du coup il me fait "passons à autre chose..."


https://www.duolingo.com/profile/NTORE

La phrase est incorrecte


https://www.duolingo.com/profile/Caroline338

À chaque fois j'ai juste mais je me pose beaucoup de questions sur la prononciation qui n'est pas clair du tout


https://www.duolingo.com/profile/parizou

la phrase écrite peut t'aider , non?


https://www.duolingo.com/profile/Marymaud

Temporada, ce ne serait pas mieux?


https://www.duolingo.com/profile/Hiidetoshii

Temporada se traduit plus par période ou température selon le contexte.


https://www.duolingo.com/profile/WillAyat

dans cet meme exo, il y a eu une phrase precedemment disant "el verano es una temporada" pour dire l'été est une saison et la pareil pour "el verano es una estacion" dont je ne sais toujours pas la difference des deux.


https://www.duolingo.com/profile/Tonio717668

Moi je me suis arriver


https://www.duolingo.com/profile/GihadFlait

Je ne sais pas pourquoi duo deteste l'automne ?!!!


https://www.duolingo.com/profile/christophe66300

estacion : ce n'est pas la gare !!


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Real Academia Española :
estación :
1ère définition -> "Cada una de las cuatro partes o tiempos en que se divide el año."


https://www.duolingo.com/profile/Eniavlys

pas bien compris !


https://www.duolingo.com/profile/4LLways

"Chacun(e) des quatres parties ou temps qui divisent l'année"

les saisons quoi.


https://www.duolingo.com/profile/jen2662

Ça peut être la saison mais aussi la gare.

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.