"Where is Anna? I do not know."
Translation:Càite a bheil Anna? Chan eil fios agam.
I second the "Chan eil fhios 'am" variant, which is common enough to be the phrase taught by "Speaking Our Language".
Anither thing, about "Càite". I recently found a YouTube video for a nursery rhyme "Uilleam Òrdag" (https://youtu.be/naS6wkein_8) which has the line "Cà bheil thu?". I thought I'd try that out in Duo Lingo but it doesn't seem to be accepted.