1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Du siehst super aus."

"Du siehst super aus."

Traducción:Te ves súper.

July 6, 2014

25 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/DavidGarns1

Superbien? En serio?


https://www.duolingo.com/profile/neferkhuseth

Superbien es una palabra correcta del español. La RAE decidió que todos los prefijos van pegados a la palabra que están modificando y super es un prefijo


https://www.duolingo.com/profile/neferkhuseth

Superguapo también está correcto ;)


https://www.duolingo.com/profile/LeonorLili

En Argentina se usa mucho el super como prefijo.


https://www.duolingo.com/profile/daniel_548

Lo chistoso es que hasta le pusieron un acento al "superbién".


https://www.duolingo.com/profile/gringolins

Du siehst super aus... Puse "tu ves genial" (tener buena vision) y me dio error. No veo en la oración "dich o dir" para que sea Te ves genial


https://www.duolingo.com/profile/JohnHenryFord

El verbo es uno separable "aussehen" y significa ver o mirar de apariencia


https://www.duolingo.com/profile/yepssl

El comentario que esperaba leer


https://www.duolingo.com/profile/sPPainistan

No me aceptó "Tienes un aspecto magnífico", que me parece una expresión mucho más corriente (en España) que "Tienes un aspecto genial", pero supongo que discutir la traducción de este tipo de expresiones puede ser una discusión muy estéril.


https://www.duolingo.com/profile/daniel_548

"super", también puede ser "increíble".


https://www.duolingo.com/profile/FrankySka

si crees que tu respuesta es correcta y no es aceptada, o si encuentras algo, que te parece un error, repórtalo con el botón

'reportar un problema’, no como comentario, por favor :-)

De esta manera, el equipo puede entonces evaluar tu respuesta y aceptarla (si está correcta) y posiblemente resolver otros errores. Si informas estos errores en los comentarios, éstos podrían perderse aquí entre tantos comentarios. : (

Por favor, le pedimos un poco de paciencia: tenemos más de 300 mil usuarios que envían cientos o miles de informes todos los días - y a veces se tarda un tiempo en ver y analizar los informes! Gracias por tu ayuda :-)


https://www.duolingo.com/profile/jzeissig

Por qué es incorrecto traducir el "Du"?


https://www.duolingo.com/profile/Bebomar

Es completamente incorrecta esta traducción... Aus sehen= parecer


https://www.duolingo.com/profile/JonWaschenReyes

El aus al final xq?


https://www.duolingo.com/profile/daniel_548

Porque es un verbo separable. "Das Aussehen" es el aspecto exterior, por eso el "aus", por el exterior.


https://www.duolingo.com/profile/Dominikaner

Gracias daniel_548, por la aclaratoria.


https://www.duolingo.com/profile/je.saenz139

Aclaración, "aclaratoria" no es una palabra


https://www.duolingo.com/profile/JohnHenryFord

Sí, pero es adjetivo, no sustantivo como lo utilizó Dominikaner


https://www.duolingo.com/profile/NoeliaCama3

Te ves genial no es una frase que se use en españa, mas bien en sudamerica. En España decimos estas muy guapo o algo asi


https://www.duolingo.com/profile/mam888

Te ves estupendo (a), creo que aplica para ambos generos.


https://www.duolingo.com/profile/joseluis.a17

Y como se dice tu ves genial?


https://www.duolingo.com/profile/RosaTiti2

Tú luces fabuloso es lo mismo que tú te ves super.


https://www.duolingo.com/profile/adela93645

En español NO se dice te ves


https://www.duolingo.com/profile/NoraCristi12

Super qué? Está incompleto el concepto... a propósito super no lleva tilde!!!!!!!!!!!!!!!!!

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.